Statement regarding protests (15 June 2009)

In the name of God, the Compassionate, the Merciful

Dear fellow-citizens

I have received news regarding protests against the announced results of the recent election. I am sure that these reactions are not because of me, but because of concern about a new method of political life which is going to dominate over our country. What we have observed in these days has not occurred before in the Islamic Republic of Iran. If people follow current development with anxiety, it is because of a severe concern about the dangerous situation of great achievements of Revolution.

Those who announced unbelievable results for the presidential election now are trying to stabilize those results and start a new period. During the election time I have talked a lot about lawbreaking and emphasized that this method could lead to autocracy and dictatorship, and today has placed our nation in a period that can touch that perspective.

As people committed to the Regime of the Islamic Republic, and the Constitution, regarding the doctrine of the Guardianship of the Jurist as one of the pillars of this regime, and following political activities in the legal framework, we hope that next developments show the falsity of this inference. At the same time, we warn that in this country none of the people who like the Islamic Revolution will accept this trend. This is the thing that calls the blood of one thousand martyrs for its responsibility.

Dear people,

Today I submitted my request to annul the recent election to the Guardian Council and I believe this is the only way to restore public trust and people’s support for the government. The emphatic advice of your servant [me] is to continue your civic and legal opposition all over the country while following the principle of non-confrontation and peacefulness. 

We have asked official for the permission of a big demonstration in all cities of the country so that people gain an opportunity to show their opposition to the procedure of carrying out the election and its results. The agreement of the officials can be the best solution to control the current excitements. 

We would not give up the green color which is the symbol of spirituality, freedom, religious rationality, and tolerance and not give up “God is Great” which shows our Revolutionary roots. These color and slogan unite our lines and are the best means to connect our hearts and demands to each other. Unfortunately extensive attempt is being undertaken to cut our communicative channels but it is being neglected that cutting these channels only lead to transformation of current reaction from purposeful and controlled reactions to blind movements. I am confident that your creativity will lay the foundation of new and effective communicative solutions to gain worthwhile results from our actions for the Country, Regime, and Revolution.

As a sympathizer, I recommend the Police Force to avoid violent confrontation with spontaneous movements of the people and not allow the trust of people at this institution becomes broken. The power of our Police and Military Forces has always been in their unity with people, and will be the same in future.

In hope of better days

Mir Hossein Mousavi

پیام میرحسین موسوی خطاب به ملت راهپيمايي سراسري در اعتراض به روند برگزاري انتخابات ميرحسين خطاب به شوراي نگهبان: انتخابات

مهندس موسوي رسانه ندارد. لطفا پيام هاي زير را از طرف او به هر كسي كه دسترسي داريد در اولين فرصت برسانيد.

بسم الله الرحمن الرحيم

هموطنان عزيز

از سراسر كشور اخبار بسياري در مورد وقوع اعتراض نسبت به نتايج اعلام شده براي انتخابات اخير به اينجانب مي رسد. اطمينان دارم كه اين واكنش ها نه به خاطر شخص من، بلكه از سر نگراني نسبت به روش جديدي از زندگي سياسي است كه دارد بر كشور ما تحميل مي شود. اقداماتي كه در طي اين چند روز شاهد آن بوده ايم تا كنون در جمهوري اسلامي سابقه نداشته است. اگر مردم با اضطراب تحولات فعلي را دنبال مي كنند به خاطر نگراني شديدي است كه نسبت به در خطر قرار گرفتن دستاوردهاي عظيم انقلاب خود دارند.

كساني كه با تخلفات بسيار نتايج غيرقابل باوري را براي انتخابات رياست جمهوري اعلام كردند اينك در صدد تثبيت آن نتايج و شروع دوره اي جديد از تاريخ كشور ما هستند. اينجانب در طول انتخابات به كرات از خطرات قانون گريزي سخن گفتم وتاكيد كردم كه چنين شيوه اي ممكن است به استبداد و ديكتاتوري بيانجامد، و امروز ملت ما در نقطه اي قرار گرفته است كه اين دورنما را لمس مي كند.

ما به عنوان كساني كه به نظام جمهوري اسلامي و قانون اساسي آن پايبنديم، اصل ولايت فقيه را يكي از اركان اين نظام مي دانيم و حركت سياسي را در جارچوب هاي قانوني دنبال مي كنيم، اميدواريم روند آتي حوادث نادرست بودن اين برداشت را نشان دهد. در عين حال هشدار مي دهيم كه در اين كشور هيچ يك از كساني كه به انقلاب اسلامي علاقه دارند چنين روندي را نخواهند پذيرفت. اين چيزي است كه خون صدها هزار شهيد ما را به مسئوليت پذيري در قبال آن فرا مي خواند.

مردم عزيز

اينجانب امروز طي نامه اي تقاضاي خود را مبني بر ابطال نتايج انتخابات اخير به شوراي نگهبان ارائه كردم و اين كار را تنها راه حل براي بازگشت اعتماد عمومي و حمايت مردم از دولت مي دانم. توصيه موكد و مجدد اين خدمتگزار شما آن است كه به صورت مسالمت آميز و با رعايت اصل عدم برخورد ؛ مخالفت هاي مدني و قانوني خود را در سراسر كشور ادامه دهيد.

ما از مسئولان درخواست كرده ايم كه مجوز برگزاري يك راهپيمايي بزرگ در تمامي شهرهاي كشور به ما داده شود تا در طي آن مردم فرصتي براي نمايش مخالفت خود با شيوه برگزاري انتخابات و نتايج آن پيدا كنند. موافقت مسئولان با اين امر مي تواند بهترين راه حل براي مهار هيجانات فعلي باشد.

از رنگ سبز كه نماد معنويت و آزادي و عقلانيت ديني و مداراست و شعار الله اكبر كه حاكي از ريشه هاي انقلابي ماست دست بر نداريم. اين رنگ و شعاري است كه همچنان وحدت بخش صفوف ملت ما و بهترين وسيله ارتباط دل ها و خواسته هاي ما با هم خواهد بود. متاسفانه تلاش گسترده اي براي قطع تمامي امكاناتي ارتباطي ما با هم صورت مي گيرد و به اين نكته توجه نمي شود كه قطع اين مجاري تنها منجر به آن خواهد شد كه واكنش هاي موجود از شكلي هدفمند و مهار شده تغييرماهيت پيدا كند و خداي ناكرده به حركات كور تبديل شود. اطمينان دارم كه خلاقيت شما راه حل هاي ارتباطي جديد و موثري را پايه ريزي خواهد كرد تا بتوانيم از اقدامات خود نتايجي مفيد به حال كشور و نظام و انقلاب بگيريم.

به عنوان يك علاقمند، به نيروي انتظامي توصيه مي كنم از برخورد خشن با حركت هاي خودجوش مردم خودداري كند و اجازه ندهد كه اعتماد مردم نسبت به اين نهاد ارزشمند خدشه دار شود. اين مردم براي احقاق حقوق خود و حقوق شما در صحنه حاضر شده اند و برادران و خواهران شما هستند. قدرت نيروهاي نظامي و انتظامي كشور ما همواره در وحدت آنها با مردم بوده است، و در آينده نيز چنين خواهد بود.

به اميد روزها بهتر

مير حسين موسوي

راهپیمایی : دوشنبه ساعت 4 در سراسر كشور

تهران: م انقلاب تا م آزادی

 
Speaker or Agency: Mir-Hossein Mousavi

Title: Statement

Language: English and Persian

Western Date: 15 June 2009

Persian Date: 25 Khordad 1388

Physical/Electronic Location: http://www.facebook.com/note.php?note_id=96945307605

Citation or official document code:

Translator: IranDataPortal

Date Translated:

Tags: mousavi, protest, election results, constitution, velayat-e faqih

Date Last Updated: 14 February 2010